close

這首歌是整部電影裡我最喜歡的 比主題曲還愛
它的曲風很歡樂開朗 整個聽起來就是甜的~
歌曲是由男女輪流唱 歌詞相當簡單
所以我直接把網路上看到的翻譯整理成下面這樣
(只有一點點更動成我覺得更自然的口語)

Love is an open door 愛是一扇敞開的大門

Anna: Okay, can I just, say something crazy?
Anna:好吧,我可以說一件很瘋狂的事嗎?
Hans:I love crazy!
Hans:我喜歡瘋狂!
All my life has been a series of doors in my face
我的人生總是被各種門給擋在前面
And then suddenly I bump into you~
而現在我突然撞到了你~
Hans:I was thinking the same thing!
Hans:我正在想著同一件事!
'Cause like I've been searching my whole life to find my own place
我這輩子都在尋尋覓覓我的棲身之所
And maybe it's the party talking or the chocolate fondue
也許我是個派對咖 或是該待在個巧克力火鍋裡
But with you~ 但和你一起~
But with you~ 但和你一起~
I found my place 我找到我的歸屬
I see your face 我看見你的面容
And it's nothing like I've ever known before~~~
這和我過去所看到的一切都不再相同~~~
Love is an open door~ 愛是扇敞開的大門~
Love is an open door~~ 愛是扇敞開的大門~~
Love is an open door 愛是扇敞開的大門
But with you 但和你一起 But with you 但和你一起
But with you 但和你一起 But with you 但和你一起
But with you 但和你一起 But with you 但和你一起
Love is an open door~~~ 愛是扇敞開的大門~~~
I mean it's crazy
我說 這真的很瘋狂
What?
什麼?
We finish each other's Sandwiches
我們嗑掉了彼此的      三明治
That's what I was gonna say!
我正打算這麼說!
I've never met someone Who thinks so much like me
我從來沒碰過一個人     想法和我如此相似
Jinx! Jinx again!
一樣了! 又一樣!
Our mental synchronization
我們百分百同步
Can have but one explanation
這只有一種解釋
You And I Were Just Meant to be~
你 和 我 就 是 命中注定~
Say goodbye~ 揮別那些~
Say goodbye~ 揮別那些~
To the pain of the past 過去的那些痛苦
We don't have to feel it any more~ 我們再也不會有那些感受~
Love is an open door~  愛是扇敞開的大門~
Love is an open door~~ 愛是扇敞開的大門~~
Life can be so much more 生活可以是如此豐富美滿
With you 和你一起 With you 和你一起
With you 和你一起 With you 和你一起
Love is an open door~~~ 愛是扇敞開的大門~~~
Hans:Can I say something crazy?
Hans:我可以說一件很瘋狂的事嗎?
Hans:Will you marry me?
Hans:妳願意嫁給我嗎?
Anna:Can I say something even crazier?
Anna:我可以說件更瘋狂的事嗎?
Anna:Yes...:D~
Anna:我願意... :D~

arrow
arrow
    文章標籤
    Frozen Love is an open door
    全站熱搜

    大娘 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()